За Родину Сталин ведет на врага,
Родина светлая всем дорога,
Кровью батыров добыта она,
Дружбой народов она скреплена —
Непобедимая наша страна.
В юрте спокойно останусь ли я,
Грудью за землю не встану ли я,
Звонких стремян не достану ли я,
Вместе с народом устану ли я
Петь свои песни в труде и в боях?
Эй, сыновья, оседлайте коня!
Вместе со Сталиным — песня моя!
Мир молодой нашей радостью стал,
Солнцем народов из бездны он встал.
Ночью на нас через старый дувал
Черный шакал ненавистный напал.
В песне народ неспроста говорит:
«Зверь перед смертью от страха дрожит
И на открытое место бежит».
Место закрыто. Наши штыки
Выбьют фашистам шакальи клыки.
Эй, сыновья, седлайте коня!
Вместе со Сталиным — песня моя!
Вышли два мира неравных на бой —
Мир одряхлелый и мир молодой.
Выползок гнусный фашистской змеи
И молодые орлята мои.
В песне народ неспроста говорит:
«Гад будет раздавлен, орел воспарит».
Сталин — орел наш, а стаи орлят
Всюду с победой за ним полетят.
Слушайте, степи родные, меня —
Армии Красной ведите, коня.
Лейся, горячий чимкентский свинец,
Смертью для черных фашистских свиней.
Лейся рекою, балхашская медь,
Чтобы снарядом советским греметь.
Каспий широкий — побольше улов
Родина ждет от твоих рыбаков.
Хлопок и хлеб, и свои табуны
В час грозовой отдадим для страны.
Сталин зовет нас в труде и в бою
Биться с врагом за отчизну свою.
Край мой любимый, родной Казахстан,
Весь поднимайся на вражеский стан!
Перевод Павла Кузнецова,
Алма-Ата, 4 июля. (ТАСС).