ПЕСНЯ О РОДИНЕ

Миром цвела наша, родина. Когда разбушевалась жестокая война в Европе, мы гордились тем, что у нас могут весело играть, петь и после работы безопасно может ложиться спать трудящийся человек.

Радуясь миру, пели о нашей родине песни, что спокойно может спать самый дорогой город, потому что все ладони готовы к его обороне, что если будет угрожать вражеская сила, все, как один человек, поднимутся на борьбу. Если нужно будет, застучат пулеметы, загремят танки, и на земле, в небесах и на море разгорится бой за родину.

Сегодня пришел этот, день. Ринулась, на наши границы коричневая лава.

На рассвете пограничники, схватились, за оружие. Вылетел в ясное утро самолет. Встали на ноги границы в июньский солнечный день.

Это уже не песнь и не песенка. На земле, в небесах и на море пришло время подтвердить правду, подтвердить, что слова, которые повторялись сотни раз, не были пустыми словами, что шли они из самой глубины, что било, в них живое сердце, что были эти слова обетом той, которая нас кормит, одевает, защищает и воспитывает, — нашей гордости, славе и счастью — нашей родине.

Пошла в бой Красная Армия за зеленые степи Украины, за белорусские раввины, за города, в которых кипит жизнь, за деревни под сенью лесов, за все, что 23 года тому назад приобретено кровью, ценою смерти лучших, ценою гибели храбрейших, за все то, что в течение 23 лет строили, возносили, развивали, на что потратили усилия и труд, что создавали с большим самопожертвованием:

Когда начался поход гитлеризма через страны Европы, падали государства, как карточные домики. Но ни один народ ни где не мог столько потерять, сколько можем потерять мы, ни один пролетарий в завоеванной Германией стране не мог сказать себе: государство, гражданином которого являюсь, — мое государство, правительство, которое мною руководит, — мое правительство, партия, которая руководит страной, — моя партия.

Советский гражданин идет в бой за то, что сам создал, построил, избрал, за то, что ему более всего дорого и что составляет его священную собственность.

Война, которая идет, — это не война из-за пограничных недоразумений, это не война за ту или другую добычу, за те или другие уступки. Началась война за смерть и жизнь. Война за существование — или мы или они. Третьего исхода нет.

Либо свобода, либо, страшнейшее ярмо, либо свободный человек, либо униженный оплеванный раб.

Боремся за собственное существование и боремся за судьбы мира. И народы всех стран верят в нас, верят в Красную Армию, в ее геройство. Мыслью и делом с нами.

Три недели войны. Вписаны уже в историю подвиги храбрейших, беспредельного самопожертвования. Придет время и будет сказано о пограничниках из «...»ва, о партийных работниках из С«...» из Дубно, стоящих на постах до конца перед лицом врага, в грохоте падающих «...» и в треске выстрелов из-за угла, придет время рассказать о геройстве сотен летчиков и тысяч бойцов. Каждый день творит эпопею, каждый день полон любви к родине.

Но сегодня не время для повестей. Жестокое время требует и жестокой сосредоточенности от каждого. Враг, который выступил против нас, не знает жалости, не знает прав, обязывающих по отношению противнику. Вступили в борьбу люди, воспитанные дикарями, отравленные ядом ненависти и вероломства. Мы знаем, как воспитывали фашисты население завоеванных стран, сегодня знаем уже, како воспитывают на наших временно занятых территориях: Сегодня не время для добродушия и снисхождения. Борется против нас дикое, кровожадное чудовище, и этом нельзя забывать. Слепому бешенству врага мы должны противопоставить силу сознания, такую же безжалостную, такую же твердую.

Сегодня фронт повсюду: на фабрике, в учреждении, в каждом местечке, в каждой деревне. И враг повсюду — в неприятельском танке, в одежде диверсанта, в нашептываемой на ухо сплетне, в словах паникера. И поэтому каждый из нас должен быть сегодня солдатом, на каком бы посту ни стоял. В борьбе, которая охватила весь народ, мы победим. Мы располагаем для этого всем. Мы победим, чтобы сохрани свою страну, защитить человечество и культуру.

Но время требует от нас наибольших усилий, наибольшего самопожертвования, напряжения воли в борьбе за свободу, за Советский Союз за родину нашу, за партию, за Сталина, до последнего вздоха, последней капли крови, до победы.

ВАНДА ВАСИЛЕВСКАЯ

(Перевод с польского).

Предыдущая статья Следующая статья